Tražio je stol za dvoje. ‘Bio je to neobičan zahtjev za božićnu večeru, ali pretpostavili smo da se bojao da će biti preplavljen velikom gomilom’, kaže Nicky Reid, izvršni direktor SPFL trusta.
‘Došao je sam u sobu, sjeo za stol i stavio fotografiju svoje supruge nasuprot sebe. Kasnije smo saznali da je umrla tek nedavno. Imao je svoj obrok. Umro je tri tjedna kasnije.’
To je ono što obrok može značiti za nekoga. Ima radosti na svečanim večerama, ali može biti i pravog značenja.
Ovo je samo jedna priča o tome što je tajni Djed Mraz škotskog nogometa. Možda postoji misterij u tome što SPFL Trust pruža, ali ne među tisućama kojima on pomaže. Sigurno ne među 26.000 koji su uživali u svečanoj večeri prijatelja u posljednjih 10 godina.
Zaklada Stirling Albion bila je samo jedan od 40 klubova koji su organizirali ovakvu prigodu. Na njoj su sudjelovali neki kojima će to biti jedina božićna večera u 2025. godini. Drugima je pružila priliku da upoznaju ljude i odagnaju svaku usamljenost koju izoštrava ovo doba godine.
Uljepšala ju je i Catherine Morrison, koja je u 93. godini smatrala da je to ‘očarljivo’ i promjena u odnosu na njezin sat plesanja. ‘Ovo mi je treći put ovdje’, kaže ona. »Nije li lijepo? Nije li divno?’
Catherine Morrison, 93, odvojila je vrijeme od svog tečaja plesa za svečanu večeru prijatelja
Stirling Albion bio je samo jedan od 40 škotskih klubova koji su otvorili svoja vrata zajednici
Večere su omogućile starijim i ranjivim nogometnim navijačima da se okupe tijekom blagdanske čarolije
jeste. Okružena je umirovljenicima, nekima iz skupine Parkinsonovih koji igraju nogomet u Forthbanku, i drugima koji su pozvani na obrok od tri slijeda, raskošno pjevanje pjesama i posjet Djeda Mraza.
‘Vrlo sam samodostatna’, kaže Catherine. ‘Ali ovo je poslastica dobrodošlice.’ Još uvijek vozi, živi sama i. naravno, pleše na liniji.
Njezin dolazak na ručak u skladu je s njezinom dnevnom filozofijom. ‘Svako jutro idem u crkvu, pomolim se, upoznajem ljude i možda s njima popijem kavu. Važno je biti blizu ljudi’, kaže ona.
Izgubila je muža prije više od 30 godina. Nisu imali djece pa je Catherine iskovala drugi život. ‘Vjerujem da je važno biti aktivan’, kaže ona. ‘Pretpostavljam da me možete nazvati ‘osobom za izlaske’.
Uživa u nogometu, ali kao gledateljica iz fotelje. ‘Sviđa mi se na televiziji. Sjajno je vidjeti navijače kako pjevaju i plešu.’
U sobi počinje pjevanje. U svakome od prisutnih postoji neka priča. Govore o radosti ponovnog susreta sa starim prijateljima, pronalaženju savjeta za probleme, protjerivanju dijela tereta svakodnevnih briga na mjesto smijeha i sigurnosti.
Program SPFL Trust pokrenut je 2016. kao pilot i donio je utjehu desecima tisuća. Također nudi priliku da istražite tajnog Djeda Mraza. Što je SPFL Trust i čime se bavi?
Predsjedavajući SPFL-a Nicky Reid sa službenikom za nogometni razvoj Stirling Albiona Craigom Mairom
Nicky Reid udahne, pristojno odbije dozu puretine i pokuša sažeti svoju misiju u obliku veličine zalogaja.
‘Mi smo dobrotvorna organizacija povezana s ligom’, kaže ona. ‘Mi smo snaga naše mreže i naš je posao poboljšati živote ljudi diljem Škotske. Nogomet sa sobom nosi neke izazove – mi to shvaćamo – ali svaki dan u tjednu radimo kako bismo pomogli ljudima.’
Festive Friends samo je jedan od programa u sklopu kojih trustovi i zaklade u klubovima pokušavaju ojačati veze s ljudima koji im žive na pragu.
SPFL Trust može govoriti tiho, ali njegov utjecaj je dubok. ‘Mi kao seosko stanovništvo udaramo iznad svoje težine’, kaže Reid. ‘Govorim na međunarodnim događajima i nije pretjerano reći da ne radimo ništa drugačije od operacija u Barceloni, Chelseaju ili Manchester Unitedu. Rekao bih da to radimo bolje, posebno zato što imamo manje resursa i uglavnom radimo s volonterima ili honorarnim osobljem. Vjerojatno smo mala do srednja liga na svijetu koja je najviše angažirana u zajednici.’
Ovo je rečeno grubljim, moćnijim jezikom. ‘Mi spašavamo živote i mijenjamo ih’, kaže ona.
‘Ljudi nam dolaze da se nahrane, dolaze nam ljudi koji razmišljaju o samoubojstvu, pomažemo onima koji pokušavaju preokrenuti dijabetes tipa 2, nudimo društvenu interakciju ljudima koji to mogu doživjeti samo jedan dan u godini.
‘To je koordinirano između nas i onih u klubovima.
‘Radimo zajedno, dijelimo ideje. Iskorištava ono najbolje što škotski nogomet može ponuditi i vraća ga ljudima.’
Hugh MacDonald iz Daily Mail Sporta razgovara s 93-godišnjom Catherine Morrison na večeri
Primjer toga su ljudi koje je Djed Mraz posjetio u Forthbanku i na drugim mjestima. Postoje oni koji su se ponovno našli na događajima nakon dugih godina razdvojenosti. Bio je jedan umirovljenik koji je bio u financijskim problemima i bio je na događaju u svom klubu. Dobio je savjete koji su mu povećali dobrobiti i promijenili život.
‘Radi se o ljudima’, kaže Reid. ‘Ponekad zaboravimo biti ljubazni i sve ovo je odgovor na to.’
Potrebna su sredstva. SPFL dijeli £25,000 za Festive Friends. Prikupljanje sredstava i potpore pokreću druge programe. Ali dodatna pomoć bi bila dobrodošla od komercijalnog sponzorstva.
‘Potrebe su sve veće’, kaže Reid. ‘Potražnja raste.’
Ona pozdravlja kvalifikacije Škotske za Svjetsko prvenstvo i to ne samo kao navijačica.
‘Tu postoji temeljna poluga’, kaže ona. ‘Svjetsko prvenstvo skreće pozornost na našu igru. Očigledno je da se na terenu događaju sjajne stvari, ali izvan terena postoji toliko toga na što možemo biti ponosni i toliko toga u čemu nam ljudi mogu pomoći. Publicitet Svjetskog prvenstva mogao bi privući one koji nikad nisu razmišljali o nogometu i moramo prenijeti našu poruku da je to sila dobra.’
Ona leti od stola do stola, dočekuje goste Festive Friends i čavrlja s volonterima koji pripremaju vrhunski obrok, darove i čak nagovaraju Djeda Mraza da posjeti.
Sjedi u blizini, u sobi punoj donacija lokalnih tvrtki, sjedi Craig Mair, službenik za razvoj nogometa u Zakladi Stirling Albion.
‘Moje brojke za godinu pokazuju da ove godine imamo 6000 angažmana s 1500 ljudi’, kaže. ‘Imamo oko 300 ljudi tjedno koji dolaze u klub na razne aktivnosti.’
Oni se protežu od trogodišnjaka koji su prvi put udarili loptu do 83-godišnjaka koji usavršava svoj prvi dodir u hodajućem nogometu.
Mair kaže da Stirling pruža prilike za širok raspon godina da se uključe u klub
‘Jedan od naših ciljeva je pružiti besplatan ili pristupačan nogomet za sve’, kaže on. ‘Želimo biti snažan dio zajednice, a to znači ponuditi nešto što je ljudima važno.’
Ovu temu preuzima Jim Thompson, jedan od povjerenika zaklade. ‘Izgubili smo mladog obožavatelja koji si je prije nekoliko godina oduzeo život i mislili smo da bismo trebali učiniti više za mlađu generaciju u smislu mentalnog zdravlja’, kaže. ‘Želimo organizirati solidan omladinski klub, također se želimo preseliti u nogometna sjećanja kako bismo poboljšali društvenu uključenost. Želimo biti ovdje za zajednicu.’
Umirovljeni policajac, Thompson je sada urednik programskog časopisa, organizira sajmove programa i također je vodič u Muzeju škotskog nogometa u Hampdenu.
On nije samo ljubitelj nogometa, već i zagovornik moći koju igra ima i koja seže daleko izvan terena.
‘Ljudi bi trebali znati da je sidrište njihove zajednice nogometni klub. Toliko je problema koji utječu na ljude. Moramo biti tu da im pomognemo’, kaže.
Pjevanje u sobi samo uglazbljuje ovu poruku.

